close

街の灯りに身を委ねて

春を待って 夜を舞った

身體倚靠在街燈下

等待著春天 舞動夜晚

 

口にすれば壊れそうで

眠ることのない

此処はワンダーランド

化作言語的話彷彿就崩解了

此處是從未沉睡的美麗樂園

降り出した雨はやみそうにない

あと少しこのままで居たい

突然下起的雨好像沒有要停

想在此再待久一些

 

笑う 笑う

どんな顔で

いつかは

消えてしまうの?

嫌い 嫌い

名前を呼んでよ

ごめんねと

すぐ にするでしょ

笑著 笑著

不論是用甚麼表情

甚麼時候會消失不見呢?

討厭 討厭

呼喚名字後

一定馬上說著道歉的吧

 

例えば全てを失ったとして

いずれはこの手を離れるから

假設如果失去所有的話

到頭來還是會放開這雙手

 

街行く人たちは先を急ぐけど

僕らは未だ夢の中

街上的行人急急忙忙的去向各方

我們則還在睡夢中

 

笑う 笑う

どんな顔で

いつかは

消えてしまうの?

嫌い 嫌い

名前を呼んでよ

ごめんねと

すぐ にするでしょ

笑著 笑著

不論是用甚麼表情

甚麼時候會消失不見呢?

討厭 討厭

呼喚名字後

一定馬上說著道歉的吧

 

街の灯りに身を委ねて

春を待って 夜を舞った

身體倚靠在街燈下

等待著春天 舞動夜晚

 

笑う 笑う

どんな顔で

いつかは

消えてしまうの?

嫌い 嫌い

名前を呼んでよ

ごめんねと

すぐ口にするでしょ

笑著 笑著

不論是用甚麼表情

甚麼時候會消失不見呢?

討厭 討厭

呼喚名字後

一定馬上說著道歉的吧

arrow
arrow
    文章標籤
    LUCKY TAPES
    全站熱搜

    <鏡さん> 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()