close

LUCKY TAPES在5/8將他們新歌「22」上傳到YOUTUBE了!

重點是一看~~這MV拍攝的場景,不是就在我們台北萬華嗎!(驚喜驚喜!)

 

「22」(從歌中可以得知應該是念作twenty two 吧~)

LUCKY TAPES即將在5/23 發行的ep中,作為首歌的就是這首「22」。

(順便一提林檎女王的20週年紀念作品也是5/23發行喔嗚嗚)

LUCKY TAPES的這首歌,唱出22歲這個年紀的一種迷惘卻帶有勇往直前的精神。

拍攝地點在萬華,大約就是我們的高橋海(飾演22歲的年紀?!)在街頭走來走去XD

還有美麗的 RINA MIZUMURA (舞者)跳著現代舞~~~

高橋海也曾在自己的推特上寫道:

「台北で撮影したLUCKY TAPESの新曲「22」のMVが公開!夜が幕を開ける22時と社会へ飛び込む22歳、何かが始まる期待と不安に胸が高鳴るその瞬間を。」

在深夜的22點與進入社會的22歲之間,期待著甚麼又同時不安的心情,或許就是這首歌最想表現的地方吧!

是說我要碎念一下:看歌詞之前,我是真的不知道一開始唱的是IT'S A 22....2,那個twenty twenty twenty two...真的是聽不出來是英文啊XDD

----------------------------------

LUCKY TAPES 
 

22

作詞:Kai Takahashi
作曲:Kai Takahashi

 

It's a 22

這是個22
Something special will happen from now

某些特別的事情會從現在開始發生


好きなようにdescribe yourself

依你喜歡的方式描述你自己
It's a 22

這是個22
How can I get your ecstasy

我該怎麼抓住你的欣喜若狂呢
このままI always on your side
我會一直站在你這邊,就這樣下去


幻想だらけのこの狭い世界で

這個充滿幻想的狹窄世界
You can find yourself

你可以找到你自己
I got to find myself

我想要找到我自己


誰も真似できない言葉で語って

用語言誰都模仿不來
I wanna be the one

我想成為那個唯一
I wanna be the one
我想成為那個唯一


何処までもこのままずっと

不論到哪裡,就這樣一直下去
声を枯らして話すんだろうな

聲音應該會乾枯夾雜在話語裡吧


いつになく真剣だった

一反常態特別的認真
ほらまた夜に紛れて
你看吧,又混進夜色裡了

 


It's a 22

這是個22
Something special will happen from now

某些特別的事情會從現在開始發生
好きなようにdescribe yourself

依你喜歡的方式描述你自己


It's a 22

這是個22
How can I get your ecstasy

我該怎麼抓住你的欣喜若狂呢
このままI always on your side
我會一直站在你這邊,就這樣下去

 


Looking for a tremor 24-7

尋找著那個一天24小時、一週7天無休止的興奮


What I love, what I make, what I use

我所愛的、我所做的、我所用的
What I want is always too far away

我所渴望的總是那麼遙遠
But I don't blame it

但我不會責怪
You know that

你知道的
I don't care

我根本不在乎

何処までもこのままずっと

不管到了哪裡,就這樣一直下去
思惑通りにはならないんだろうな

沒有辦法像我所打算的那樣吧


それさえも心地良かった

即使如此我還是心情舒暢
誰のフリでもない
不裝作是誰的模樣


It's a 22

這是個22
Something special will happen from now

某些特別的事情會從現在開始發生


好きなようにdescribe yourself

依你喜歡的方式描述你自己
It's a 22

這是個22
How can I get your ecstasy

我該怎麼抓住你的欣喜若狂呢
このままI always on your side
我會一直站在你這邊,就這樣下去

 

arrow
arrow
    文章標籤
    LUCKY TAPES 日文歌中文歌詞
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 <鏡さん> 的頭像
    <鏡さん>

    行走注意

    <鏡さん> 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()